Как-то я уже писал о выпуске первого номера комикса Dragon Age. Наконец-то я его заполучил в электронном виде. В ближайшем будущем собираюсь сделать перевод. Уже перевел!
Башня Круга. Дом Круга Магов. Годы назад.
– Сотворение огня – базовый навык, которым вы, ученики магов, с легкостью овладеете.
– Управление огнем – вот что сложно. Метать его, строить защитную стену. Но я попробую вас научить.
– Труднее всего гасить огонь. Это редкий дар.
– Хм, похоже, у Венесс редкий дар. Молодец.
– Хвастунья.
Башня Круга. Тренировочное поле храмовников.
– Давай, Садатт. Ты храмовник, рыцарь Церкви. Ты должен устрашать магов, а не драться как девчонка.
*КРЭК*
*ВЭК*
– Смогла бы девчонка порезать тебя на три части?
– Ладно, я сдаюсь.
– Надеюсь, сегодня ты усвоишь один урок.
– Никогда не дразнить лучшего бойца?
– Я ненавижу проигрывать.
*СПЛЭШ*
– Тебе повезло, что вода глубокая.
– Тебе повезло, что ты без доспехов. Приятно искупаться, рыбешка.
– Не туши это пламя, ведьма.
– Здесь, в Кругу? Ведьма? Это значило бы, что вы, храмовники, не выполняете свою работу.
– Маг, ведьма – какая разница? Вы делаете вид, что подчиняетесь.
– С такими храмовниками, как ты, не удивительно, что мы ненавидим друг друга.
– Прошу прощения, маг.
– Я – Венесс.
– А я – Садатт. И я не позволю тебе ненавидеть меня, Венесс.
– Он храмовник, Венесс. Они убивают магов, если ты забыла.
– Он никогда не убивал.
– Только потому что молод.
– Дыхание Создателя! Ты же не спишь с ним, а?
– Конечно, нет.
– Хорошо. Ведь ты знаешь, что тебе грозит, если они узнают?
– Нет. Что же?
– Я точно не знаю. Но вам обоим не поздоровится.
– Грегуар, сэр. Мы поймали нового мага.
– Добро пожаловать в Башню Круга, твой новый дом.
– Если попытаешься сбежать, станешь отступником. Я выслежу тебя и лично обезглавлю.
– Все ясно?
– У него нож!
– Он – маг крови! Садатт! Убей его!
– Убийцы и слуги фальшивого бога. Вы заплатите за…
– Молчать, язычник.
– Ты промедлил, Садатт. И подверг всех нас риску. Сомневающийся храмовник бесполезен.
– Да, сэр.
– Тебя могли убить.
– Останься со мной.
– Нет. Нам нельзя.
– Куда ты?
– Я… поступил неправильно. Мне нужно идти.
– Прошли недели. Он на меня даже не смотрит.
– Оно и к лучшему, Венесс.
– Я думала, он любит меня.
– Ему нельзя. У храмовников свой мир, а у нас – свой.
Восемь месяцев спустя.
– Беременна?
– Да, сэр. Она скрывала это.
– Ваш лидер отсутствует, ведьма. Поэтому ты ответишь передо мной. Кто отец?
*СМЭК*
– Сообщите Кругу, что двое из них занялись размножением. Я хочу знать, кто отец. Немедленно.
– Да, сэр.
– Это простое заклинание сходства. Приводите учеников по одному. Когда приблизится отец ребенка, заклинание узнает его.
– Шевелитесь.
Час спустя.
– Дюжина учеников и без толку!
– Дюжина тех, кто не отец ребенка.
– Интересно, ты точно заклинание наложила? Или сделала вид, чтобы выгородить их всех.
– Садатт, веди Аберната.
*ВУШ*
– Ну вот, хорошие новости. Ты – гордый отец ведьминого отродья.
– Так что, ребенок твой?
– Что станет с Венесс?
– Магия – грех гордости, Абернат. Поэтому существуем мы, храмовники, чтобы не позволить магам снова оскорбить Создателя. И вам все равно как-то это удается, правда?
– Если бы решал я, вас бы обоих казнили. Церковь, однако, считает, что ребенок от двух магов может хорошо послужить Ферелдену.
– Признайся, и наказание будет суровым, но не смертельным.
– Ребенка передадут Церкви.
– Хочешь, чтобы я сказала им, что ты отец?
– Если ты откроешь правду, они убьют тебя и, возможно, Садатта.
– Ты сделаешь это ради меня? Позволишь себя наказать?
– Как там в пословице, любовь – боль?
– Любовь?
– Он бросил тебя, Венесс. Я – нет. И никогда не брошу.
– Ты могла бы научиться любить меня. А ребенок будет в безопасности у Церкви.
– Никто не отберет у меня ребенка.
– Венесс!
– Сэр, беременная ведьма пропала. Ее любовник сделал вид, что ничего не знает.
– Беглянка – отступница, отринувшая волю Церкви и Создателя нашего.
– Садатт, нерешительный наш. Для этой ведьмы нет поимки, только смерть. Эта филактерия с ее кровью приведет к ней. Найдя ее, убей сразу же. Или ты не храмовник.
– Даю слово.
– О, Создатель, защити моего ребенка.
– Нннггг…
– Уаааа!
– Ты жив. Пока что.
– Подождите!
– Вы живете рядом, сэр?
– Нет, миледи. Много дней пути.
– Хорошо.
– Возьмите ребенка. Скачите всю ночь. Без остановки.
– Но…
– Умоляю, сэр. Пожалуйста. Во имя любви к Создателю… Мою дочь зовут Глим.
– Вы выглядите больной. Или раненой. Позвольте помочь вам.
– Мне уже ничем не помочь.
– Езжайте! *СМЭК*
– *Унн*
– Грегуар, могучий лидер храмовников. Мне жаль, что мы не можем встретиться лицом к лицу. Я использую этого гарлока как марионетку. Поразительно, правда? На что только не способна магия крови.
– Если бы ты мог говорить, я уверен, ты бы спросил, кто я. Я – человек света.
– Ты убил многих моих собратьев. И теперь тебя ждет та же участь.
– Прочь от него!
– Всем лежать!
*КРЭШ*
– *Унн* *ШАНК* Сдохни, тварь.
– Ты сломал мою игрушку, я сломаю тебя.
– Венесс!
– Стой!
– Не подходи, Садатт.
– Где ребенок?
– Мертв и погребен.
– Ты бы никогда не убила своего ребенка.
– Но с радостью убила бы твоего.
– Лгунья! Заклинание Кайры указало нам на отца!
– Ее заклинание сказало нам, когда подошел отец. Ты вел Аберната. Оно сработало на тебя.
– Он сознался!
– Чтобы защитить меня. Как друг.
– Друг, от которого у тебя ребенок!
– Он заступился за меня, в то время как настоящий отец ребенка струсил.
– Ты никогда не любил меня.
– Я любил тебя, ведьма, пока не увидел тебя, обнимающую Аберната.
– Я сделал то, за чем пришел.
Огненная буря надвигается.
В следующем номере Dragon Age.